东北大学朱靖波教授研发出国内首套汉文与民族文双向翻译系统

  近日,经中华人民共和国国度民族事物委员会公布,东北大学信息学院计算机软件所朱靖波老师团队与中国民族语文翻译局配合研发的华文与民族文智能翻译零碎正式上线试运行(http://www.mzywfy.org.cn)。该零碎采纳了国际一流的、朱靖波团队自主研发的NiuTrans翻译引擎,可实现华文与蒙古、藏、维吾尔、哈萨克、朝鲜等5种民族文的智能翻译,是国内首套华文与民族文双向翻译零碎。 此次华文与民族文智能翻译零碎的运行是朱靖波老师团队及其实验室在科研道路上取患了另一个重大突破,凝聚着团队成员所有人的心血,标记着学院老师在机械翻译技术畛域取得首要造诣。此零碎的运行将进一步提高民族语文翻译工作的信息化水平,更好地为民族语文翻译工作办事。该零碎可宽泛使用于报社、出版社、杂志社、广播电台等翻译机关,有效下降翻译人员的工作强度,提高工作效率,优化译文质量。另外,新疆西藏等少数民族地区、国度安全情报部门、军队国防部门、国度级新闻出版机关等,特别是涉及到国度维稳和国度安全战略层面,对少数民族言语翻译需要很迫切,显现了该项合作研讨成果具有非常首要的社会意义和使用价值。 NiuTrans翻译引擎是由东北大学自主研发,具有齐全自主学问产权,基于数据驱动的统计机械翻译实际,采纳机械深造技术从大规模双语数据中主动深造不同言语之间的翻译学问,训练深造翻译模型、调序模型和言语模型,实现基于统计的多国语机械翻译零碎。据朱靖波先容:“NIU蕴含着东北大学(NEU)、翻新(Innovation)和老黄牛精神(牛)三重含义,Trans是translation的缩写,两个部分合起来,表白了团队要发扬老黄牛的精神,勇于翻新,积极进取,努力打造出最牛的机械翻译软件。”   实验室简介: 东北大学自然言语处理实验室由国务院批准的国内自然言语处理畛域第一个博士生导师姚天顺教学创建于1980年,属于国内机械翻译畛域开拓者之一。自从创建之初至今共三十五年来,一向专注于人工智能畛域的言语剖析和机械翻译基础实际和技术研讨工作。2004年开始由博士生导师朱靖波教学担任实验室第二代掌门人,领有一位博士生导师/教学、三位副教学、四位博士讲师和二十多位博士/硕士研讨生,属于国内最强的机械翻译研讨团队之一,秉承“精益求精 百炼成钢”的精神,钻营“机械翻译,让言语交流无障碍”的使命。 实验室自从2007年开始研制了国际学术界知名的统计机械翻译开源零碎NiuTrans,片面支撑五个支流统计机械翻译模型(短语、层次短语、树到串、串到树和树到树模型),目前已被来自60+个国度的1000+个高校和企业研讨机关下载2000+次,收费用于机械翻译研讨之用。NiuTrans零碎在一些国际机械翻译评测比赛中,取患了第一和第二名评测优异成绩,体现了国际一流的机械翻译技术水平。 实验室研讨团队还为用户供应多国语机械翻译私有云解决方案—NiuTrans Server,供应安全性高、稳定性好、高性能的智能主动翻译办事。目前NiuTrans Server已能够支撑20个语种的机械翻译,包孕英语、德语、法语、日语、俄语、韩语、维吾尔语、哈萨克语、藏语、蒙语、西班牙语、阿拉伯语、意大利语、葡萄牙语和希腊语等。  

© 2019 杭州新利软件有限公司丨新利体育app下载-万重利新零售app . Powered by WordPress. Theme by Viva Themes.